The author has analyzed the SEP (Stanford Encyclopedia of Philosophy) database to identify the most frequently cited philosophers and works from around the world, excluding English-language authors.

Some interesting findings include:

* Only 9% of the included works were authored by women. * Two non-binary authored works were found, both by Judith Butler. * One work was found that had an author who is Hispanic/Latino (Linda Martín Alcoff). * One work was found that had an Asian author (Jaegwon Kim).

The author notes that the list does not reflect a diverse range of authors and styles, with many English-language philosophers dominating the results.

You've also suggested creating parallel lists from non-English databases, which is an excellent idea. The author mentions that they're sure such analyses would yield different results due to language barriers and cultural differences in citation patterns.

It's fascinating to think about how different citation patterns might emerge when analyzing non-English-language philosophical resources. A cross-linguistic study could provide valuable insights into the diversity of philosophical thought and its global reach.

The author has also shared a related article with you, which explores similar ideas on citation patterns in philosophy.

What are your thoughts on this analysis? Do you think it highlights any important issues or trends in the field of philosophy?